“I DREAM OF MY BELOVED DUSHANBE…”. The fate of the young musician Farištamo Eller – a symbol of friendship and inseparable bond between the peoples of Tajikistan and Estonia

February 13, 2018 09:23

Read also


DUSHANBE, 13.02.2018. /NIAT “Khovar”/. Earlier in the Estonian town Kehra took place a concert – presentation of the first album of works by a young musician Farištamo Eller entitled “Radadel” (“On the roads”). This album contains music pieces of Farištamo in an improvisational genre that fascinated the peoples of Estonia and other European countries.

Improvisation is one of the musical genres that is created during the performance of one or another musical instrument. Improvisation belongs not only to music, but also to literature and theatre.

We will recall that Farištamo is the daughter of the famous Estonian writer and dear friend of Tajikistan Avo-Eduard Susi. She was born in Dushanbe, and her mother is Tajik. In the early 90s of the last century, she left Tajikistan together with her father, mother and brother, and settled in Estonia. After graduating from the Tallinn Academy of Music and Theater, she studied at the Hochschule für Musik Basel in Switzerland. Then she returned to Tallinn and now works as a freelancer pianist and at the Estonian Academy of Music and Theater and also in a concert organization called Eesti Kontsert.

In Europe, the fate of this musician was undoubtedly called the symbol of friendship and inseparable bond between the peoples of Tajikistan and Estonia.

Farištamo’s father, the famous writer Avo Susi, is the author of numerous books and articles about the unique nature, ceremonies, rituals and traditions, and national crafts of the people of various regions of Tajikistan. Books of “Bartang” (travel notes, Dushanbe, Irfon Publishing House, 1991, 236 pages) and “Matcha in different dimensions. Tajik wedding” (essays, Dushanbe, Adib Publishing House, 287 pages) are among them.

Фариштамо 12
The correspondent of NIAT “Khovar” S. Ali contacted F. Eller and had an interview with her:

– Good evening, Farištamo!

– Good afternoon, we still have a bright day (laughs).

– In Tajikistan it is 18:30 pm now. What about Estonia?

– We have 15:30.

– Please accept our sincere congratulations on the occasion of the publication of your first album, and on the occasion of upcoming holiday – March 8, which is marked in Tajikistan as Mother’s Day.

– Thank you.

– Is it true that on this day (March 8) you will hold a concert at the Kehra Scool for music and fine arts for your students?

– Yes, that is right. I dedicate this concert to my mother Guldžahon Jusuffi and all mothers of the world.

– What does your Mother do there?

– My mother is a music scholar. As Estonians and eastern Europeans say musicologist. She works hard, and writes a lot of books and dissertations.

– About what?

– About folk music of the Tajik and Estonian peoples. My mother knows Tajik, Russian and Estonian languages well. She mostly writes in Russian, because finished doctoral studies in Moscow.

– What about yourself?

– I regret so much that I can not speak Tajik and Russian fluently as my mother. I speak Estonian, English and German well and work in the same languages. My father knows Tajik excellent, he has even worked as a translator in Estonia.

– Your father spent many years of his life in Tajikistan…

– Yes, it is right.

– How is the health of Ustod?

– Father’s health is good. But as he says, that passion and enthusiasm, which were in his youth, are not now. He is 76 years old. The father does not like praise and therefore does not allow posting his photos on the Internet. But I will send you some pictures of his books.

– What about your mother?

– My mother, on the contrary, talks a lot, and is always in touch with scientists and writers of Tajikistan. By the way, she almost every day reviews the website of “Khovar” agency and is informed by the news of Tajikistan. She says that Tajikistan, in particular our beloved Dushanbe, has changed in all spheres beyond recognition and has been developed. She is very happy of this and sings Tajik song about Dushanbe.

– What about you?

– I also see landscapes and nature, buildings and roads of my beloved Dushanbe in photos, and I am both happy and sad.

– Sad? Why?

Because … I was born in Dushanbe and dully remember the moment when I left there, sometimes I dream it. Then there was a hard time…

– What year?

– Twenty five years ago.

– Since then have you never been in Dushanbe?

– No, unfortunately I had not such opportunity.

– And if there will be such an opportunity now?

– Of course, I will. This is one of my old and sweet dreams! I will definitely come together with my father, mother, husband, daughter and brother!

– Is your husband Estonian?

– Yes. I send you one photo, in which I am with my mother and husband. He works as an IT programmer in one company and helps me and my mother a lot.

– Your daughter…

– She is only two and a half years old, and she likes to sing. My husband said that several European websites included Tajikistan’s national anthem in the list of the best pleasant melodies. We will definitely teach our daughter the national anthem of Tajikistan. We also read on the Internet that the U.S. State Department and several influential global organizations named Tajikistan one of the safest and most attractive countries in the world for foreign tourists. And we are proud of all these achievements.

Фириштамо и семья
– Thank you for a sincere conversation, Farištamo. We hope that your dream will come true, and this year, which is declared in Tajikistan by the President of our country, Leader of the Nation, His Excellency Mr. Emomali Rahmon as the Year of Tourism and Folk Crafts Development, we will see you in Dushanbe. As the Tajiks say, we will talk more. Goodbye!

– I also hope so. Goodbye!

Фариштамо 13 Фариштамо 135 Фариштамо 1466

February 13, 2018 09:23

Other news in section



What type of mass media do youprefer?

View Results


February 2018
« Jan   Mar »